Я разлюбил тебя… Банальная развязка.
Банальная, как жизнь, банальная, как смерть.
Я оборву струну жестокого романса,
гитару пополам — к чему ломать комедь!
Лишь не понять щенку — лохматому уродцу,
чего ты так мудришь, чего я так мудрю.
Его впущу к себе — он в дверь твою скребется,
а впустишь ты его — скребется в дверь мою.
Пожалуй, можно так с ума сойти, метаясь…
Сентиментальный пес, ты попросту юнец.
Но не позволю я себе сентиментальность.
Как пытку продолжать — затягивать конец.
Сентиментальным быть не слабость — преступленье,
когда размякнешь вновь, наобещаешь вновь
и пробуешь, кряхтя, поставить представленье
с названием тупым «Спасенная любовь».
Спасать любовь пора уже в самом начале
от пылких «никогда!», от детских «навсегда!».
«Не надо обещать!» — нам поезда кричали,
«Не надо обещать!» — мычали провода.
Надломленность ветвей и неба задымленность
предупреждали нас, зазнавшихся невежд,
что полный оптимизм — есть неосведомленность,
что без больших надежд — надежней для надежд.
Гуманней трезвым быть и трезво взвесить звенья,
допрежь чем их надеть,— таков закон вериг.
Не обещать небес, но дать хотя бы землю.
До гроба не сулить, но дать хотя бы миг.
Гуманней не твердить «люблю…», когда ты любишь.
Как тяжело потом из этих самых уст
услышать звук пустой, вранье, насмешку, грубость,
и ложно полный мир предстанет ложно пуст.
Не надо обещать… Любовь — неисполнимость.
Зачем же под обман вести, как под венец?
Виденье хорошо, пока не испарилось.
Гуманней не любить, когда потом — конец.
Скулит наш бедный пес до умопомраченья,
то лапой в дверь мою, то в дверь твою скребя.
За то, что разлюбил, я не прошу прощенья.
Прости меня за то, что я любил тебя.
Анализ стихотворения «Я разлюбил тебя» Евтушенко
Стихотворение относится к 1966 году. К этому времени поэт признан не только на Родине, но и за рубежом. В этот год состоялось успешное турне по Америке, изданы многочисленные сборники стихов. Он женат на Галине Сокол, и до развода еще далеко. Кому же посвящено это резкое стихотворение? Его первой жене поэтессе Белле Ахмадулиной. Значит, лирический герой – сам автор. Выходит, они не договорили, расставаясь. Действительно, и Ахмадулина писала о разрыве. Жестко, горько. Скажем, в «Прощании» («А напоследок я скажу»). Ответом на него стали стихи «Я разлюбил тебя».
Герой циничен, груб, но искренен. У него своя правда. «Оборву струну жестокого романса»: стихи Ахмадулиной были как раз в духе романса. «Сентиментальный пес»: поэт действительно любил собак. Сам мотив глупого щенка между влюбленными схож с есенинским. «Любовь – неисполнимость»: такой вывод спустя годы делает герой. Нет никакой вечной любви. Это все сказки для детей. Исступленный рефрен «Не надо обещать»: лучше жить одним днем. И сердце не разобьется. Зачем «затягивать конец». Ахмадулиной в их браке до такой философии было далеко. Впрочем, именно она поставила точку в их отношениях. Поэта она назвала «вралем», эгоистом. Расстаться друзьями не получилось. В финале герой просит прощенья за клятвы в вечной любви. Когда-то он и сам в них верил. Но планка оказалась слишком высока. Ему хочется жить без чувства вины.
Стихотворение сильно интонацией. Среди выразительных средств в нем есть ряд умолчаний, перечислений, вопрос, восклицанья. Лексика стиха живая, разговорная, местами возвышенная. Настойчивые повторы: банальная, мудришь, сентиментальность, люблю, обещать. Сравнения: как под венец, как жизнь, как смерть. Эпитеты: бедный пес, больших надежд. Метафора: взвесить звенья.